9a5471530e5e27813ad682f971876c83b1ed8371
[strongswan.git] / src / frontends / android / res / values-pl / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!--
3 Copyright (C) 2012 Giuliano Grassi
4 Copyright (C) 2012 Ralf Sager
5 Copyright (C) 2012 Andreas Steffen
6 HSR Hochschule fuer Technik Rapperswil
7
8 Copyright (C) 2012 Ewa Steffen-Zolkiewicz
9
10 This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
11 under the terms of the GNU General Public License as published by the
12 Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your
13 option) any later version. See <http://www.fsf.org/copyleft/gpl.txt>.
14
15 This program is distributed in the hope that it will be useful, but
16 WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
17 or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
18 for more details.
19 -->
20 <resources>
21
22 <!-- Application -->
23 <string name="app_name">strongSwan klient VPN</string>
24 <string name="main_activity_name">strongSwan</string>
25 <string name="reload_trusted_certs">Przeładuj certyfikaty CA</string>
26 <string name="show_log">Pokaż log</string>
27 <string name="search">Szukaj</string>
28 <string name="vpn_not_supported_title">Nie obsługiwany VPN</string>
29 <string name="vpn_not_supported">Urządzenie nie obsługuje aplikacji VPN.\nProszę skontaktować się z producentem.</string>
30 <string name="vpn_not_supported_during_lockdown">Polączenia nie sa możliwe w trybie zamkniętym</string>
31 <string name="loading">Wczytywanie&#8230;</string>
32 <string name="profile_not_found">Nie znaleziono profilu</string>
33 <string name="strongswan_shortcut">Skrót strongSwan</string>
34
35 <!-- Log view -->
36 <string name="log_title">Log</string>
37 <string name="send_log">Prześlij log</string>
38 <string name="empty_log">Log jest pusty</string>
39 <string name="log_mail_subject">strongSwan %1$s Log</string>
40
41 <!-- VPN profile list -->
42 <string name="no_profiles">Brak profilu VPN</string>
43 <string name="add_profile">Dodaj profil VPN</string>
44 <string name="edit_profile">Edytuj</string>
45 <string name="delete_profile">Usuń</string>
46 <string name="select_profiles">Wybierz profile</string>
47 <string name="profiles_deleted">Wybrane profile usunięte</string>
48 <string name="no_profile_selected">Nie wybrano profilu</string>
49 <string name="one_profile_selected">Wybrano jeden profil</string>
50 <string name="x_profiles_selected">Wzbrano %1$d profile"</string>
51
52 <!-- VPN profile details -->
53 <string name="profile_edit_save">Zapisz</string>
54 <string name="profile_edit_cancel">Anuluj</string>
55 <string name="profile_name_label">Nazwa profilu:</string>
56 <string name="profile_name_hint">(użyj adresu bramki)</string>
57 <string name="profile_gateway_label">Bramka:</string>
58 <string name="profile_vpn_type_label">Typ:</string>
59 <string name="profile_username_label">Użytkownik:</string>
60 <string name="profile_password_label">Hasło:</string>
61 <string name="profile_password_hint">(w razie potrzeby zapromptuj)</string>
62 <string name="profile_user_certificate_label">Certyfikat użytkownika:</string>
63 <string name="profile_user_select_certificate_label">Wybierz certyfikat użytkownika</string>
64 <string name="profile_user_select_certificate">>Wybierz określony certyfikat użytkownika</string>
65 <string name="profile_ca_label">Certyfikat CA:</string>
66 <string name="profile_ca_auto_label">Wybierz automatycznie</string>
67 <string name="profile_ca_select_certificate_label">Wybierz certyfikat CA</string>
68 <string name="profile_ca_select_certificate">Wybierz określony certyfikat CA</string>
69 <!-- Warnings/Notifications in the details view -->
70 <string name="alert_text_no_input_gateway">Wprowadź adres bramki</string>
71 <string name="alert_text_no_input_username">Wprowadź swoją nazwę użytkownika</string>
72 <string name="alert_text_nocertfound_title">Nie wybrano żadnego certyfikatu CA</string>
73 <string name="alert_text_nocertfound">Wybierz lub uaktywnij jeden <i>Wybierz automatycznie</i></string>
74
75 <!-- Trusted certificate selection -->
76 <string name="trusted_certs_title">Certyfikaty CA</string>
77 <string name="no_certificates">Brak certyfikatów</string>
78 <string name="system_tab">System</string>
79 <string name="user_tab">Użytkownik</string>
80
81 <!-- VPN state fragment -->
82 <string name="state_label">Status:</string>
83 <string name="profile_label">Profil:</string>
84 <string name="disconnect">Rozłącz</string>
85 <string name="state_connecting">Łączenie&#8230;</string>
86 <string name="state_connected">Połączony</string>
87 <string name="state_disconnecting">Przerywam połączenie&#8230;</string>
88 <string name="state_disabled">Brak aktywnego VPN</string>
89 <string name="state_error">Błąd</string>
90
91 <!-- Dialogs -->
92 <string name="login_title">Wprowadż hasło</string>
93 <string name="login_confirm">Połącz</string>
94 <string name="error_introduction">Nie udało się utworzyć tunelu VPN:</string>
95 <string name="error_lookup_failed">Nie znaleziono adresu bramki</string>
96 <string name="error_unreachable">Bramka jest nieosiągalna</string>
97 <string name="error_peer_auth_failed">Błąd przy weryfikacji bramki</string>
98 <string name="error_auth_failed">Błąd przy autoryzacji użytkownika</string>
99 <string name="error_assessment_failed">Security assessment failed.</string>
100 <string name="error_generic">Nieznany błąd w czasie połączenia</string>
101 <string name="connecting_title">Łączenie: %1$s</string>
102 <string name="connecting_message">Tworzenie tunelu VPN z \""%1$s\".</string>
103 <string name="vpn_connected">Połączenie z VPN</string>
104 <string name="vpn_profile_connected">Ten profil VPN jest obecnie połaczony!</string>
105 <string name="reconnect">Połączyć ponownie</string>
106 <string name="connect_profile_question">Połącz %1$s?</string>
107 <string name="replaces_active_connection">To zastąpi aktywne połączenie VPN!</string>
108 <string name="connect">Połącz</string>
109
110 </resources>