1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"utf-8"?>
3 Copyright (C)
2012-
2013 Tobias Brunner
4 Copyright (C)
2012 Giuliano Grassi
5 Copyright (C)
2012 Ralf Sager
6 Hochschule fuer Technik Rapperswil
8 This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
9 under the terms of the GNU General Public License as published by the
10 Free Software Foundation; either version
2 of the License, or (at your
11 option) any later version. See
<http://www.fsf.org/copyleft/gpl.txt
>.
13 This program is distributed in the hope that it will be useful, but
14 WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
15 or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
21 <string name=
"app_name">strongSwan VPN Client
</string>
22 <string name=
"main_activity_name">strongSwan
</string>
23 <string name=
"reload_trusted_certs">CA-Zertifikate neu laden
</string>
24 <string name=
"show_log">Log anzeigen
</string>
25 <string name=
"search">Suchen
</string>
26 <string name=
"vpn_not_supported_title">VPN nicht unterstützt
</string>
27 <string name=
"vpn_not_supported">Ihr Gerät unterstützt keine VPN Anwendungen.
\nBitte kontaktieren Sie den Hersteller.
</string>
28 <string name=
"vpn_not_supported_during_lockdown">VPN Verbindungen sind nicht möglich im abgeriegelten Modus.
</string>
29 <string name=
"loading">Laden
…</string>
30 <string name=
"profile_not_found">Profil nicht gefunden
</string>
31 <string name=
"strongswan_shortcut">strongSwan-Verknüpfung
</string>
34 <string name=
"log_title">Log
</string>
35 <string name=
"send_log">Logdatei senden
</string>
36 <string name=
"empty_log">Logdatei ist leer
</string>
37 <string name=
"log_mail_subject">strongSwan %
1$s Logdatei
</string>
39 <!-- VPN profile list --
>
40 <string name=
"no_profiles">Keine VPN Profile vorhanden.
</string>
41 <string name=
"add_profile">Profil hinzufügen
</string>
42 <string name=
"edit_profile">Bearbeiten
</string>
43 <string name=
"delete_profile">Löschen
</string>
44 <string name=
"select_profiles">Profile auswählen
</string>
45 <string name=
"profiles_deleted">Ausgewählte Profile gelöscht
</string>
46 <string name=
"no_profile_selected">Kein Profil ausgewählt
</string>
47 <string name=
"one_profile_selected">Ein Profil ausgewählt
</string>
48 <string name=
"x_profiles_selected">%
1$d Profile ausgewählt
</string>
50 <!-- VPN profile details --
>
51 <string name=
"profile_edit_save">Speichern
</string>
52 <string name=
"profile_edit_cancel">Abbrechen
</string>
53 <string name=
"profile_name_label">Profilname:
</string>
54 <string name=
"profile_name_hint">(Gateway-Adresse verwenden)
</string>
55 <string name=
"profile_gateway_label">Gateway:
</string>
56 <string name=
"profile_vpn_type_label">Typ:
</string>
57 <string name=
"profile_username_label">Benutzername:
</string>
58 <string name=
"profile_password_label">Passwort:
</string>
59 <string name=
"profile_password_hint">(anfordern wenn benötigt)
</string>
60 <string name=
"profile_user_certificate_label">Benutzer-Zertifikat:
</string>
61 <string name=
"profile_user_select_certificate_label">Benutzer-Zertifikat auswählen
</string>
62 <string name=
"profile_user_select_certificate">Wählen Sie ein bestimmtes Benutzer-Zertifikat
</string>
63 <string name=
"profile_ca_label">CA-Zertifikat:
</string>
64 <string name=
"profile_ca_auto_label">Automatisch wählen
</string>
65 <string name=
"profile_ca_select_certificate_label">CA-Zertifikat auswählen
</string>
66 <string name=
"profile_ca_select_certificate">Wählen Sie ein bestimmtes CA-Zertifikat
</string>
67 <!-- Warnings/Notifications in the details view --
>
68 <string name=
"alert_text_no_input_gateway">Bitte geben Sie hier die Gateway-Adresse ein
</string>
69 <string name=
"alert_text_no_input_username">Bitte geben Sie hier Ihren Benutzernamen ein
</string>
70 <string name=
"alert_text_nocertfound_title">Kein CA-Zertifikat ausgewählt
</string>
71 <string name=
"alert_text_nocertfound">Bitte wählen Sie eines aus oder aktivieren Sie
<i>Automatisch wählen
</i></string>
73 <!-- Trusted certificate selection --
>
74 <string name=
"trusted_certs_title">CA-Zertifikate
</string>
75 <string name=
"no_certificates">Keine Zertifikate
</string>
76 <string name=
"system_tab">System
</string>
77 <string name=
"user_tab">Benutzer
</string>
79 <!-- VPN state fragment --
>
80 <string name=
"state_label">Status:
</string>
81 <string name=
"profile_label">Profil:
</string>
82 <string name=
"disconnect">Trennen
</string>
83 <string name=
"state_connecting">Verbinden
…</string>
84 <string name=
"state_connected">Verbunden
</string>
85 <string name=
"state_disconnecting">Trennen
…</string>
86 <string name=
"state_disabled">Kein aktives Profil
</string>
87 <string name=
"state_error">Fehler
</string>
89 <!-- IMC state fragment --
>
90 <string name=
"imc_state_label">Assessment:
</string>
91 <string name=
"imc_state_isolate">Eingeschränkt
</string>
92 <string name=
"imc_state_block">Fehlgeschlagen
</string>
95 <string name=
"login_title">Passwort eingeben um zu verbinden
</string>
96 <string name=
"login_confirm">Verbinden
</string>
97 <string name=
"error_introduction">Fehler beim Aufsetzen des VPN:
</string>
98 <string name=
"error_lookup_failed">Gateway-Adresse konnte nicht aufgelöst werden.
</string>
99 <string name=
"error_unreachable">Gateway ist nicht erreichbar.
</string>
100 <string name=
"error_peer_auth_failed">Authentifizierung des Gateway ist fehlgeschlagen.
</string>
101 <string name=
"error_auth_failed">Benutzerauthentifizierung ist fehlgeschlagen.
</string>
102 <string name=
"error_assessment_failed">Sicherheitsassessment ist fehlgeschlagen.
</string>
103 <string name=
"error_generic">Unbekannter Fehler während des Verbindens.
</string>
104 <string name=
"connecting_title">Verbinden: %
1$s
</string>
105 <string name=
"connecting_message">Verbinde mit
\""%1$s\".</string>
106 <string name="vpn_connected
">VPN verbunden</string>
107 <string name="vpn_profile_connected
">Dieses VPN Profil ist momentan verbunden!</string>
108 <string name="reconnect
">Neu verbinden</string>
109 <string name="connect_profile_question
">Verbinde %1$s?</string>
110 <string name="replaces_active_connection
">Dies ersetzt die aktuelle VPN Verbindung!</string>
111 <string name="connect
">Verbinden</string>